Pennywhistle notation and Dulcimer tab for this song is also available
Edmund of the Hill (Ned of the Hill) "Oh who is without That with passionate shout Keeps beating my bolted door?" "I am Ned of the Hill Forspent wet and chill From long trudging marsh and moor" "My love, fond and true What else could I do But shield you from wind and from weather? When the shots fall like hail They us both shall assail And mayhap we shall die together." "Through forest and through snow Tired and hunted I go In fear both from friend and from neighbor My horses run wild My acres untilled And they all of them lost to my labor But it grieves me far more Than the loss of my store That there's none who would shield me from danger So my fate it must be To fare eastward o'er sea And languish amid the stranger" "Ce-h-e sin amuh Go bhfuil faor ar a ghuth A' reaba mo dhoruis dunta?" "Mise Eamonn a' Chnuic Ta baidhte fuar fliuch O shior-shuil sleihbte is gleannta" "A lao ghil's a chuid Cad do dheannfainn-se dhuit Mara gcuirfinn ort beinn dom ghuna? 'S go mbeidh pudar dubh Is go mbeimis araon muchta" "Is fada mise amuh Faoi shneachta is faoi shioc Is gan danacht agam ar einne Mo bhranar gan cur Mo sheisreach gar sgur Is gan iad agam ar aon chor Nil caraid agam (Is danaid liom san) Do ghlacfadh me moch na deanach Is go gcaithfe me dul Thar fairrge soir O's ann na fuil mo ghaolta" translation from the Gaelic by Donal O'Sullivan Edmund Ryan of the Hill was an Irish earl displaced by Cromwell after the Battle of the Boyne who stayed in Ireland to fight the British. Here he sheltered with his old girlfriend. Later a neighbor killed him while giving him "shelter" for the reward money, only to find that the reward had just been withdrawn after Edmund had done an Englishman a service. Printed in Donal O'Sullivan's Songs of the Irish Other version recorded by Jean Redpath Sung in by Bridget Fitzgerald SOF
Thanks to Mudcat for the Digital Tradition!